К-263

К-263
СВОДИТЬ/СВЕСТИ КОНЦЫ С КОНЦАМИ VP the verb may take the final position, otherwise fixed WO
1. coll (subj: human
often used with едва, еле, кое-как, с трудом etc) to manage to survive (albeit with difficulty) on one's pay, the resources available to one etc: X едва сводит концы с концами = X barely makes (both) ends meet X hardly keeps his head above water X barely scrapes (gets) by.
Итак, я предполагал, что разбогатею на моих метафорах... Но это был дешёвый товар, и я даже не сводил концов с концами (Олеша 3). And so I thought I would grow rich on my metaphors... But those were cheap goods, and I couldn't even make ends meet (3a).
2. Also: СВЙЗЫВАТЬ/СВЯЗАТЬ КОНЦЫ С КОН-ЦАМИ (subj: human or abstr
to make various parts of sth. (a theory, the plot of a story etc) jibe, fit together, form a congruous whole
X свёл концы с концами - X tied up the loose ends
X tied everything together X made things add up.
...Мужикам, по их натуре нужна любая техника, лишь бы она была новой, любая теория, лишь бы она сводила какие-нибудь концы с какими-нибудь другими концами, а женщинам? Им-то какое дело до всего этого, если в этом начисто отсутствовали проблемы семьи, брака, деторождения, воспитания, домоустройства, любви, вообще человеческой психологии и морали? (Залыгин 1). By their nature they (men) needed any sort of science as long as it was new, any theory as long as it tied up one or two loose ends, but what did women need? What did they care about any of this, if it was utterly barren of family problems, marital problems, problems of childbirth, child-rearing, home management, love, and all of human psychology and morality? (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "К-263" в других словарях:

  • 263 (disambiguation) — 263 may refer to: NOTOC Dates and numbers*The year 263 BC *The year 263 AD *263 (number)Military*No. 263 Squadron RAF *VMM 263, United States Marine Corps Marine Medium Tiltrotor Squadron *HMM 263, former name of VMM 263 *Messerschmitt Me 263,… …   Wikipedia

  • 263. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 263. Infanterie Division Aktiv 26. August 1939–Mai 1945 Land Deutsches Reich NS   …   Deutsch Wikipedia

  • 263 (число) — 263 двести шестьдесят три 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 Факторизация: простое Римская запись: CCLXIII Двоичное: 100000111 Восьмеричное: 407 Шестнадцатеричное: 107 …   Википедия

  • 263.net — is a Chinese Internet Service Provider said to be named after the number they used for dial up access to the Internet.External links* http: //www.263.net/263网络通信 website address * [irc://irc.263.net/ irc.263.net] A Chinese language IRC server… …   Wikipedia

  • (263) dresda — 263 Dresda pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 431,630×106 km (2,885 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 263 Dresda — (263) Dresda 263 Dresda pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 431,630×106 km (2,885 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

  • 263 av. J.-C. — 263 Années : 266 265 264   263  262 261 260 Décennies : 290 280 270   260  250 240 230 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • (263) Дрезда — Открытие Первооткрыватель Иоганн Пализа Место обнаружения Вена Дата обнаружения 3 ноября 1886 Эпоним Дрезден Категория Главное кольцо (Семейство Корониды) …   Википедия

  • 263 Squadron — may refer to:*No. 263 Squadron RAF *VMM 263, United States Marine Corps …   Wikipedia

  • (263) Dresda — 263 Dresda Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 431,630×106 km (2,885 ua) Aphélie 465,796×106 km (3,114 ua) Périhélie …   Wikipédia en Français

  • 263 (number) — 263 is the natural number between 262 and 264. It is also a prime number.In mathematics263 is an irregular prime, an Eisenstein prime, a long prime, a Chen prime, a Gaussian prime, a happy prime, a sexy prime, a safe prime, and a Higgs prime …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»